![]() |
![]() |
|
Nel lontanissimo mese di Luglio del 1997 nasceva questo sito. I messaggi di tutti i vinghiaturesi sparsi nel mondo
venivano scritti in questo spazio. Per ricordare le ragioni del Guestbook, pubblichiamo vecchi messaggi del periodo 1998-99. Il WebMaster |
| |
| Le famiglie Vinchiaturesi di Toronto,iscritte alla Societa'Cattolica
Sand Bernardino dei Vinchiaturesi,hanno ricevuto per posta consegnata
a domicilio l'invito del Parroco, del sindaco e del Comitato "VIA
CRUCIS IN BRONZO" di partecipare a questa meravigliosa iniziativa.
Purtroppo, la Societa' Cattolica San Beranrdino da Siena raccoglie
soltanto il 25% delle famiglie Vinchiaturesi emigrate e residenti
a Toronto. Ci auguriamo che questo appello proprio nell'anno del
Giubileo serva a riportare tutte le famiglie Vinchiaturesi di Toronto
nell'inner sanctum della Societa'e a rafforzare i nostri vincoli
col paese di Origine. Un grande applauso a Maria (Casale) Varriano
e a Domenico Marano ed il Comitato per aver saputo conservare le
tradizioni e i valori della Societa' San Bernardino che da 41 anni,
a Toronto, simbolizza la "ggente cch sente anchora la crijanza".
My grand-grand father, Francesco de Biase, was italian and
came to Brasil on the final of the last century. I suppose he was
born in Vinchiaturo. I want to know if in this city lives some Biase.
If positive, please send me a e-mail. Thanks Hello to all. I was born in 1941,in Contrata Coste (near Vinchiaturo.
Son of Concetta and Antonio Venditti. My family says hello to all
from Vinchiaturo, past and present. Email if you recognize our name.
I am one the grandsons or Michele Cutrone (contrada st. maria)and
son of Berardino Cutrone. Anyone who knew above persons and wishes
to email information I would be interested in hearing from you.
regards, joe CIAO DA STATEN ISLAND, NEW YORK. COMPLIMENTI PER QUESTA BELLA
INEZIATIVA. SONO ORGOGLIOSO DI ESSERE ANCHE IO UN VINCHIATURESE.
UN AFFETTUOSO ABBRACCIO A TUTTI I PAESANI SPARSI PER IL MONDO. GIACOMO
JACK IAMMATTEO tanti saluti alla signora Pina Petta e il signore Ovidio Paglione
e al sindaco di Vinchiatuo Antonello Tucci. Pregherei la Signora
Pina di dare un saluto per me alla mia cara Zia Carmela Belluci-Antonacci.
Grazie My father Liberato Spensieri was born in Vinchiaturo in 1940.
He came to the US in 1957 along with 3 of his brothers, Bernadino,
Luca and Eugenio. His other 2 brothers, Pasquale and Antonio settled
in Montreal, Canada. Let me know if anyone knows any of them. Ciao.
I am the son of Joseph Baratta, Born in Vinchiaturo 1919 son
of Pasquale Baratta & Maria D'Aquila. They Moved to Astoria
NY over 50 years ago. After reviewing the guest list with my dad
he recognized so many names of paisani. His sisters were Concetta
Marano & Anna Ruberto. Auguri di Buon Anno e un abbraccio a tutti i vinchiaturesi
nel mondo e in modo particolare a parenti ed amici... A presto! un saluto agli amici telematici ! La mia famiglia resedeva a Vinchiaturo nel 50 mio padre era
Giuseppe Lastoria e faceva servizio a Campobasso era Vigile del
fuoco. Ci sono ancora famiglie che conoscevono mio padre un saluto
a tutti dal Canada@ MY GRANDMA WAS BORN IN vinkyaturo.I took a trip there five
years ago. MY GRANDMA WAS BORN IN vinkyaturo.I took a trip there five
years ago. MY GRANDMA WAS BORN IN vinkyaturo.I took a trip there five
years ago. Un paricolare saluto da parte mia a tutti gli amici del guest-book
promosso dal ristorante duedi e dal comune di Vinchiaturo.Un abbraccio
a tutte le donne sia molisane che d'oltreoceano ed AUGUSTO CICCHETTI
E PASQUALE COLAGIOVANNI amici di avventure e disavventure. Tanti cari saluti a tutti i vinchiaturesi nel mondo Tanti cari saluti a tutti i vinchiaturesi nel mondo Wonderful web-site!!!! Saluti a tutti gli amici canadesi e americani Saluti a tutti i molisani nel mondo ed in particolare a tutti
i Baranellesi. Saluti alla famiglia Valletta residente in Cleveland
(Ohio) tornate presto a trovarci. Ciao Anna. http://www.duedi.net
E-MAIL:duedi@ centroinfo.com UN CARISSIMO SALUTO A TUTTI I CONCITTADINI VINCHIATURESI ALL'ESTERO.
BUON ANNO A TUTTI CON L'AUGURIO DI POTERCI RIVEDERE. Un saluto a tutti gli amici del sito Vinchiaturo On-line. Hello from Montreal. My parents Alessandro Di Sarro and Filomena
Di Rienzo and I send our greetings to all our Vinciaturesi families
and friends. A special hello to my favourite cousin Jeff in Staten
Island! Vi auguro un Felice Anno Nuovo, La familglia Di Sarro-Di
Rienzo After reading all the messages posted in the guestbook, I sent
an e-mail message to Liberato Primiani at Merry Christmas and a Happy New Year to all Vinchiaturesi in
the world!!! Buon Natale e Felice Capodanno ai tutti Vinchiaturesi
nel Mondo!!! My relatives were named De Santis and Fuschino. I miei
parienti si chiamati De Santis e Fuschino. Bob(Robert)Cornelia Tanti auguri e buon anno da la cugina Mena e Benito colangelo
per Antonio DeLucrezia My father's mother, Maria Carmina Galante, came from San Giuliano
del Sannio, a small town near Vinchiaturo. I also have many other
relatives from Vinchiaturo, with last names of Pistilli, LaFazia,
Iacampo, Primiani, D'Aquila, Carnevale. I have been working on my
family tree for two years. I hope to visit Vinchiaturo next October.
My cousin, Antonio Carnevale, lives in Campobasso. I am particularly
interested in finding my cousins in Buenos Aires. My grandmother's
sister, Teresa Galante, married a Primiani, and they emigrated to
Buenos Aires in the early 1900s. They had three children - Maria,
Mario and Lucia. They ran a dairy business in Buenos Aires. We lost
contact with them in the 1930s. If anyone has information that would
be helpful to me, please send me an e-mail. I am also interested
in a Giuseppe DiNunzio, who emigrated to Buenos Aires. If you have
information that would help me, please send me an e-mail. Happy
New Year to everyone! My father's mother, Maria Carmina Galante, came from San Giuliano
del Sannio, a small town near Vinchiaturo. I also have many other
relatives from Vinchiaturo, with last names of Pistilli, LaFazia,
Iacampo, Primiani, D'Aquila, Carnevale. I have been working on my
family tree for two years. I hope to visit Vinchiaturo next October.
My cousin, Antonio Carnevale, lives in Campobasso. I am particularly
interested in finding my cousins in Buenos Aires. My grandmother's
sister, Teresa Galante, married a Primiani, and they emigrated to
Buenos Aires in the early 1900s. They had three children - Maria,
Mario and Lucia. They ran a dairy business in Buenos Aires. We lost
contact with them in the 1930s. If anyone has information that would
be helpful to me, please send me an e-mail. I am also interested
in a Giuseppe DiNunzio, who emigrated to Buenos Aires. If you have
information that would help me, please send me an e-mail. Happy
New Year to everyone! tanti cari auguri di un prospero 1999 dal figlio di un "paesano"
giuseppe colandrea (figlio di francesco e clorinda picchiello) la
famiglia colandrea saluta tutti!!!! Ciao paesani, siamo tutti bene in canada, vi auguro un buon
natale e buon anno sono nata a Vinchiaturo......e purtroppo mi hanno portatta
via quando avevo solo 4 anni......tanti auguri..... Grandfather John Ruberti came from Vinchiaturo, when he was
18 years old. My grnadmother's name was Variano- this is on my father's
side. My mother's side - her dad was John Ranollo & her mother's
name was Pistalli. I don't know when they came from Italy , but
our suppose to come from the dame town as my father's dad. Thank
you for amy information and Merry Christmas to everyone. Roberta
Nitzel (Ruberti) Buon Natale a chi non ha piu' vent'anni: Biagio detto Baffone
Spensieri e consorte, Domenico detto Paulone a lu Casine Spensieri,
Zia Maria detta Capitonna Pietromonaco, zia Antonia detta Bachella
Iatauro e zia Carmela D'Amato-Spensieri, Ing. Berardino Pede detto
Petecchia. Voi siete le uniche persone care che mi hanno visto nascere,
50 anni fa e delle quali mi fiderei, 50 anni dopo, anche con la
mia vita. Il vostro affettuosissimo Michele Paulone Spensieri lu
figlie d' Carulina D'Aquila detta Carlina e Minghe Spensieri, detto
Paulone. Barone di Iannotti in esilio in Toronto Canada. Happy 1999
Goood Luck I love you Bacioni! Buon Natale a chi non ha piu' vent'anni: Biagio detto Baffone
Spensieri e consorte, Domenico detto Paulone a lu Casine Spensieri,
Zia Maria detta Capitonna Pietromonaco, zia Antonia detta Bachella
Iatauro e zia Carmela D'Amato-Spensieri, Ing. Berardino Pede detto
Petecchia. Voi siete le uniche persone care che mi hanno visto nascere,
50 anni fa e delle quali mi fiderei, 50 anni dopo, anche con la
mia vita. Il vostro affettuosissimo Michele Paulone Spensieri lu
figlie d' Carulina D'Aquila detta Carlina e Minghe Spensieri, detto
Paulone. Barone di Iannotti in esilio in Toronto Canada. Happy 1999
Goood Luck I love you Bacioni! Buon Natale a chi non ha piu' vent'anni: Biagio detto Baffone
Spensieri e consorte, Domenico detto Paulone a lu Casine Spensieri,
Zia Maria detta Capitonna Pietromonaco, zia Antonia detta Bachella
Iatauro e zia Carmela D'Amato-Spensieri, Ing. Berardino Pede detto
Petecchia. Voi siete le uniche persone care che mi hanno visto nascere,
50 anni fa e delle quali mi fiderei, 50 anni dopo, anche con la
mia vita. Il vostro affettuosissimo Michele Paulone Spensieri lu
figlie d' Carulina D'Aquila detta Carlina e Minghe Spensieri, detto
Paulone. Barone di Iannotti in esilio in Toronto Canada. Happy 1999
Goood Luck I love you Bacioni! Buon Natale a chi non ha piu' vent'anni: Biagio detto Baffone
Spensieri e consorte, Domenico detto Paulone a lu Casine Spensieri,
Zia Maria detta Capitonna Pietromonaco, zia Antonia detta Bachella
Iatauro e zia Carmela D'Amato-Spensieri, Ing. Berardino Pede detto
Petecchia. Voi siete le uniche persone care che mi hanno visto nascere,
50 anni fa e delle quali mi fiderei, 50 anni dopo, anche con la
mia vita. Il vostro affettuosissimo Michele Paulone Spensieri lu
figlie d' Carulina D'Aquila detta Carlina e Minghe Spensieri, detto
Paulone. Barone di Iannotti in esilio in Toronto Canada. Happy 1999
Goood Luck I love you Bacioni! Buon Natale a chi non ha piu' vent'anni: Biagio detto Baffone
Spensieri e consorte, Domenico detto Paulone a lu Casine Spensieri,
Zia Maria detta Capitonna Pietromonaco, zia Antonia detta Bachella
Iatauro e zia Carmela D'Amato-Spensieri, Ing. Berardino Pede detto
Petecchia. Voi siete le uniche persone care che mi hanno visto nascere,
50 anni fa e delle quali mi fiderei, 50 anni dopo, anche con la
mia vita. Il vostro affettuosissimo Michele Paulone Spensieri lu
figlie d' Carulina D'Aquila detta Carlina e Minghe Spensieri, detto
Paulone. Barone di Iannotti in esilio in Toronto Canada. Happy 1999
Goood Luck I love you Bacioni! My wife's ancestors came to America from Vinchiaturo. Her Great
Great Grandmother "Filomena Giordano Petosa" came to America
to join her husband "Berardino Petosa." Do the Giordano
or the Petosa families still live in Vinchiaturo? Grazie Philip
Downey I was born in Vinchiaturo in 1929. I'm son of Paolo Primiani
(ritillo). I take the opportunity to wish to all the vinchiaturesi
in the world the best wishes for a very marry Christmas and a very
happy new year 1999. My grandparents were born in Vinchiaturo in 1885 and 1889!
Luca and Angelentonia Iacolucci. There are about 100 of us that
live in and around Seattle, Wa. It is nice to have this connection. I just had my second visit to the beautiful town - feeling
as if I had always known it. I met some cousins that were new to
me! Wonderful to visit my roots.....if you haven't been, you should
go!!! PARABENS PELO MARAVILHOSO TRABALHO!!!! Giovanni D'Amto: Your recent message seems interesting, however,
my Italian is poor. Can you post again in English? It would be much
appreciated. Grazie, Barbara Messaggio del presidente della Federazione delle Associazioni
Molisane Canadesi (sezione Ontario) Giovanni D'Amato a tutti i Molisani
nel mondo. La nostra Organizzazione, creata diciotto anni or sono,
allo scopo di favorire lo sviluppo, la promozione, conservazione
e diffusione del retaggio socio-culturale Molisano, vanta la partecipazione
di oltre trentasei Clubs e Associazioni Molisane operanti in Ontario
e mantiene rapporti con Associazioni al di fuori dell"Ontario:
British Columbia,Quebec, la FEAM in europa e la FAM-USA negli Stati
Uniti. A suo attivo,la FAMCO ha l'organizzazione di due settimane
di Cultura (ne '92 e nel '94),l'istituzione di una Cattedra di studi
Molisani presso il Dipartimento di Lingua Italiana Dell'Universita'
di Toronto e la premiazione di dozzine di studenti liceali ed Universitari
di origine Molisana tramite borse di studio. Inoltre, siamo alla
diciottesima edizione del Ferragosto Molisano che attrae annualmente
fino a 4000 Molisani e produciamo trimestrale la "Newslette"
E' in fase organizzativa il primo Congresso Mondiale dei Molisani
nel mondo del Nord America,forse la piu' ambiziosa iniziativa della
FAMCO sin'ora, si terra' a Toronto dal primo Agosto al nove Agosto,
1999. Ci siamo prefissi una sola meta: vivere il piacere di stare
insieme, di ritrovarsi; una settimana di vecchie abutudini Molisane
e per parlare di cosa fare nel futuro per mantenere viva la tradizione
Molisana. PERCHE' A TORONTO? PERCHE' IN AGOSTO?. Agosto coincide
con il Ferragosto Molisano e con il periodo tradizionale di vacanze.
Toronto senza esaggerazioni e' la citta' piu' Molisana del mondo
con circa 80,000 oriundi ed e' la citta' votata per ben due volte
dall'ONU come la prima citta' del mondo per la qualita' di vita.
Per dar modo di visitare Tornto. un programma e' stato preparato
con l'intenzione del massimo tempo libero. Se siete interessati
a partecipare, mettetevi in contatto con Noi: Giovanni D'Amato,
telefono (416) 747-1073 o (416) 741-6891, fax (416) 747-5791, e-mail
: gdamato@planeteer.com, oppure a Roberto Bandiera telefono (416)
249-8800, fax (416) 249-2314 Un saluto a tutti i Vinchiaturesi. Un Saluto a tutti i Vinchiaturesi !!! FRANCA PARZIALE, L´INDIRIZZO ELETTRONICO CHE MI HAI MANDATO
NON LO RICEVE LA "MACCHINA" ME LO MANDA INDIETRO OGNI
VOLTA CHE LO MANDO. TI MANDO IL MIO E-MAIL jbsarmiento@telcel.net.ve
Ciao a tutti i Vinchiaturesi, in particolare al Sindaco Antonello
Tucci. Tanti saluti e arrivederci! Ciao a tutti i Vinchiaturesi, in particolare al Sindaco Antonello
Tucci. Tanti saluti e arrivederci! Ciao a tutti i vinchiaturesi e in particulare al Sindaco Antonello
Tucci. Arrivederci a presto! So' un po' commosso. Mica lo sapevo che un mucchio di Vinchiaturesi
"esteri" stessero "on line"! Li saluto tutti. molto bella la vostra pagina e molto interessante Greetings Fellow Vinchiaturesi, I had the displeasure of meeting
the mayor of Vinchiaturo during his recent visit to Toronto (thanks
to the generosity of the members of the S.C.S.B of Toronto. We also
had the pleasure of viewing his repulsive gurth on the wine bottles
that were placed on our table (and by the way...the chicken sucked).
As a captive member of the audience, I heard the mayor tell us to
"shut up or I will leave". In this country, we practice
"manners" when we give a speech to a crowd of fellow countrymen.
The mayor of Vinchiaturo does not have the tact and mannerisms that
are required by by dignitaries when giving public speeches. Vinchiaturo
is a beautiful town and its people are caring and warm hearted.
However, I was not informed by the S.C.S.B. of Toronto that the
mayor was really uneducated! Regards, RS Io sono di Guardiaregia Siamo stati di recente a Vinchiaturo
io e mio marito. Desideraimo salutare il sindaco e tutti i cittadini
di Vinchiaturo. Hi, my name is Antonio Nicotera. I was born in Vinchiaturo
in 1938 and moved to Canada in 1958. I went to the elementary school
in Vinchiaturo and the high school in Campobasso. Is there anybody
that remembers me? Ciao, sono nata a Vinchiaturo nel '50 e ci sono tornata per
la prima volta l'anno scorso - certo una cosa molto commovente per
me. Communque, nel municipio abbiamo trovato Antonio ed e statto
molto molto bravo anche s'era in vacanza, di prendere il tempo per
portarci in giro a farmi vedere la casa dove che sono nata, dove
che sono andatto al l'asilo, ecc.....ci avevo promesso almeno una
piccola cartolina postale....ma purtroppo non l'ho fatto. E qui
ametto questo mio pecato, perdonami. Ma mi ricordo sempre la sua
generosita' e gentilezza che sicuro se ritorno presto, sara per
motivo suo. Un saluto sincero a tutte i miei parenti che non sapevo
nemmeno che esistevano e spero di ritornarci qualche giorno. October 1998. Hello from Montreal. My name is Luigi Valente.
I was born in San Giuliano del Sannio, Campobasso in 1960. My father,
Fiore is also from San Giuliano; my mother, Dorotea Colacchio, is
from Vianchiaturo. Weve been in Montreal, Canada since 1966.
I am married to Caterina Scappaticcio (parents from the Lazio region).
We have two marvelous sons, Stephen (born 1988) and Mark (born 1989).
Its nice to read about other families from our heritage. Un
saluto particolare alle famiglie Valente di Vinchiaturo. Tanti Saluti da Toronto - ciao a Spinete~ Saluti a tutti Vinchiaturesi !! Io sono nato a Vinchiaturo,sono
molte desidetato se qualcuno che legge questo messaggio e conoshe
a mia cugina Latessa Filomena e i suoi fratelli, e cugini di mia
moglie Iatauro Italo, sua sorella Carmela Barone, se avesse piacere
a dare i nostri augurii molte grazie e buona fortuna a tutti Vinchiaturesi
nel monde!! Hi ! My name is Luigi Valente, I am the son of Mario and Lucia
Monteleone from Vinchiaturo. Greetings to all my relations in Montreal,
Toronto, Buenos Aires and in the U.S. Please write me. Complimenti per il sito e un saluto al "nostro" Lucio
Renzi! I miei più vivi complimenti per questa splendida iniziativa,
da Vinchiaturese quale sono non posso far altro che essere fiero
del sito internet di Vinchiaturo nella speranza che il paese continui
a crescere in ogni senso. Bravo ad Antonio Nicotera per la bella
ed interessante masterizzazione. Un saluto affettuoso ai miei commensali, Italo, Berardino,
Martino (Capacchione) i f.lli Fimiani, Angelo D'A. e i miei cugini
Monteverdari, i Prof. Berardino Spensieri (2) L'organista, e il
caro "host" Donato D'Aversa hanno resa la cena del Settembre
97 uno dei piu' indimenticabili ricordi.A presto, il vostro Caro
Barone Iannotti (in esilio) My great-grand parents were from Vinchiaturo, Michele Pietrangelo
and Filomena Pietrangelo (nee Pietraroia). They settled in Staten
Island, New York, USA in 1904. cari zii e cugini manocchio saluti e baci da jeff da New York. Ciao a Vinchiaturo e a Donato titolare del ristorante DueDi,
un saluto speciale a Dino De Socio un compagno di sventure e di
avventure. Un abbraccio fortissimo Giax. Nice page. My father was born in Vinchiaturo and I just visited
it this summer. Very nice place. Continue the good work! Nice page. My father was born in Vinchiaturo and I just visited
it this summer. Very nice place. Continue the good work! Nice page. My father was born in Vinchiaturo and I just visited
it this summer. Very nice place. Continue the good work! CIAO,I MET THE LOVE OF MY LIFE IN VINCHIATURO AND I JUST WANT
TO SAY ITS A BEAUTIFUL VILLAGE AND STEFANO,TI AMO!!!!!!!!!!!!!1
CIAO,I MET THE LOVE OF MY LIFE IN VINCHIATURO AND I JUST WANT
TO SAY ITS A BEAUTIFUL VILLAGE AND STEFANO,TI AMO!!!!!!!!!!!!!1
CIAO,I MET THE LOVE OF MY LIFE IN VINCHIATURO AND I JUST WANT
TO SAY ITS A BEAUTIFUL VILLAGE AND STEFANO,TI AMO!!!!!!!!!!!!!1
my parents were born in vinchiaturo in 1912 and 1920 my mothers
name was concetta de santis {mose} she came from la fontona monde
and my father bernardino murante came from lestripella. I understand that there are an abundance of Iacampos and Pistillis
in Vinchiaturo where my parents are from. My fathers name was Benny
Iacampo. He is now deceased. My mothers maiden name was Pistilli.
She will be 85 years old on Nov. 22nd. Where I grew up, in Cleveland
Ohio, we were the only Iacampo family I ever heard of. In my travels
around the world, compliments of the USMC, I looked in evey phone
book of every town I was in and never found another Iacampo family.
I thought we were the only one in the world, until the inner net.
Now I have found out that there are numerous families with the same
last name. I believe we are all related some way. It seems that
all the Iacampos come from Vinchiaturo. So all you cousins that
read this, drop me a line --- Marty Iacampo Sr My mother and father were born in Vinchiaturo. My fathers name
is Bernard Iacampo my mothers maiden name is Antoinette Pistilli.
My mother is 85, father deceased. I would enjoy hearing from possible
friends and relatives. Ciao a tutti gli amici vicini e lontani. Un saluto particolare
a Donato del ristorante DueDi. Ciao, Saluto tutte le donne italiane ed americane nel mondo!!
Hello! My parents are from Vinchiaturo, and I was raised there
for a few years between 1948 and 51. My mother is Carmina Descenza,
her sister Rosa and Maria still live there. My father is Francesco
D'Aquila. I am sorry I can not write Italian. I love to hear stories
of my parents childhood and life in Italy. Chow Maria My grandfather John Ruberti ( my father's dad) came from Vinchiaturo
to the USA around 1905 or 1903. My grandmother on my father's side
was Ann Variano from the same area. The grandparents on my mother's
side were John Ranallo & Ann Pistilli from the same area. Has
anyone heard of any of these family members? I have made it to Roma
& Milan but didn't get to our family's birthplaces. Hope to
do that yet someday. I am wondering if you have a English version of this site?
My grandfather came from Vinchiaturo when he was 18 years. Ciao a tutti gli amici su Vinchiaturo online e gli amici del
ristorante Duedi. Un saluto particolare a Donato il navigatore che
con la sua disponibilità permette i contatti tra i due mondi ( AMERICHE---
ITALIA ). My grandparents where born in Campobasso/Vinchiaturo and came
to the USA in the late 1920s. Names are Giovanni Iammatteo and Caramela
Lombardi. Are there any relatives on-line ? Un ottima idea per far conoscere la nostra realtà, complimenti. Io sono nato a Vinchiaturo, anno 1923 mio padre Bererdino Iatauro
mia madre Carmela Primiani . l'ultima visita a Vinchiaturo fu 1975.
sono desiderato, di correspondere con paesani della mia classa,specialmente
quelli che si ricordano il maestro professore MONTINI. famiglie
visitate 1975 Giuseppe Iatauro famiglie di Santangelo. e altri cugini
e cittadini del paese . Per adesso saluti a tutti e arrivederci
Antonio O Dio nostro Padre, consolaci con la forza del tuo amore e
illumina la nostra pena con la certezza che i nostri cari defunti
vivano felici accanto a Te. Apri le braccia della tua misericordia
O Signore, perdona i loro peccati e fa che un giorno possiamo rivederli
con gioia nella luce della gloria - questa preghiera e per tutti
i paesani che sono andatti prima di me (fano un bel funerale) -
V.D. Saluti da Toronto Is Antonio Nicotera the artist and restaurant owner my cousin?
Give me an email back. It's been about 26 years since I've seen
him. Please pass this along to him. Thanks ciao whauuuuuu Un saluto a tutti gli amici del Guestbook promosso dal ristorante
Duedi e dal Centro Informatico Multimediale. Molto contenta di vedere che Vinchiaturo sia sul Internet...
Auguri a tutti et un saluto dal Canada. This may be a duplicate message - Hi all! My mother's parents
were born in Vinchiaturo - Antonio and Carmella Iatauro. Antonio
was born in 1894 and left for America in 1922. Ciao! Barbara Hi! My mother's parent were born in Vinchiaturo. Their names
were Antonio and Carmello Iatauro. Ciao to all! Barbara Hi! My mother's parent were born in Vinchiaturo. Their names
were Antonio and Carmello Iatauro. Ciao to all! Barbara 25 Aug 98 Ciao Tutti, I would like to thank all persons who
have responded to my message.(See below) This wed site has made
it possible for my Family Tree to grow. It's wonderful to receive
messages from around the world. Anyone reading this wed site for
the first time is encouraged to E-Mail persons who have left a message.
You maybe surprised who you're related to. Thanks again. Hello from CANADA!. E-mail me Zio Mino, Zio Nicotera! My father
is Antonio Nicotera. Look forward to hearing from you. IO TONY FAGNANI SONO UN MOLISANO DI LARINO ALLORA CERCO DI
TROVARE UNA PAGINA WEB SU LARINO MA NON TROVO NIENTE ALLORA SE QUALCUNO
SAPESSE QUALCHE COSA SE MI POTESSE MANDARE UN E MAIL SALUTO A TUTTI
I MOLISANI NEL MONDO CIAO TONY FAGNANI Luigi Iacolucci is 81 years old. His hometown is Vinchiaturo.
He is my father. He really wants to visit his relatives, if any
are still there. Please respond. I am the host of the Molise page for the Italy World Genweb,
dedicated to Italian genealogy. I have put a link to this page on
the Campobasso province page (attached to the Molise page): http://www.rootsweb.com/~itamolis/11molise_campobasso.html
There is also a message board for all of Campobasso province: http://cgi.rootsweb.com/~genbbs/genbbs.cgi/Italy/Molise/Campobasso
Sono il "host" per una pagine per il regions di Molise,
per il Italy World Genweb (per la ricerca genealogica italiana).
Ho aggiunto un collegamento per questa pagina per Vinchiaturo alla
pagina per la provincia di Campobasso: http://www.rootsweb.com/~itamolis/11molise_campobasso.html
C'e anche una pagina per messaggi dei cognomi per Campobasso: http://cgi.rootsweb.com/~genbbs/genbbs.cgi/Italy/Molise/Campobasso
-ciao I was born in Vinchiaturo, my family and I came here in 1957.
My brother and I returned in 1973, your web site sure brought back
some great memories...hope to visit with my two boys! IO SONO UN LARINESE DI MONTREAL CANADA IO SONO RIMASTO CONTENTO
DI TROVARE IL VOSTRO GUEST BOOK E SIETI SVEGLI E VI AUGURO ALLORA
SE POTETE DIRE ANCHE I LARINESI DI FARE QUALCHE COSA SALUTO A TUTTI
E ANCHE I MIEI PARENTI IN ITALIA CIAO MY MOTHER AND FATHER WERE BORN IN VINCHIATURO HIS NAME WAS
MICHELE RUBERTO HER NAME WAS TERESA DIPAOLO My mother and father were born in Vinchiaturo. His name was
Michele Ruberto and her name was Teresa DiPaolo Mi abuelo-Giovanni Primiani- y mi padre -Giacinto Primiani
Pellegrino-emigraron a Venezuela en los años 50, junto a mi tío
Pepino Primiani; éste a los pocos años emigró a Canadá. Mi abuela
Guiseppina y sus tres hijas -María, Titina y Liliana- quedaron en
Italia. Actualmente ellas -excepto mi abuela, que ya falleció,-
viven en la ciudad de Roma y Prato. Yo nací en Venezuela y resido
en la ciudad de Gijón, Asturias, España, junto a mi familia. Espero
contactar con vosotros.. Vorrei sentire dai paisani, o possiblimente parenti, del cognome
DiBiase. Il nonno Antonio e' andato in America da Vinchiaturo in
1913, con la moglie Cristina da Rinzo. Il nonno materno Giuseppe
Fazio, e' andato in America da Ferrazzano in 1898, con la moglie
Giuseppina Reale. Grazie e saluti, Peppinuccio Comunico a tutti il cambiamento del mio indirizzo E-Mail, e
che sto per costruire un pagina Web dedicata al SOTTOSCRITTO Ciao
tutti e visitate il sito http://www.centroinfo.com/misteri/ BELLISSIMO
e curato dal nostro "artista vinchiaturese" My family origin lies in Frosolone in Molise June 01, 1998 Ciao tutti. Io sono la figlia di Giovanni Colandrea
e Carmela Venditti. Mio padre abitava supre Monte Verdere. Addesso
io credo che ci sta un disco. Antonietta Barone e la cuigina de
mio padre. Io voglio dire ciao ha tutti Elio e Rosetta Barone. Scrivetti
mi quelche volte. Dovete scuzarmi, ma il mio italiano scritto e
molto cattivo. CIAO. |
![]()
|
|
|
visita il Ristorante "Duedi"
![]()
Web project by Centro Informatico Multimediale © 1997/2003 All Right Reserved